هل الألوان عنصرٌ ثانويٌ في الفن؟
اللون في حد ذاته يعبرُ عن شيءٍ لا يمكنُ الاستغناءُ عنه، بل الاستفادة منه. ذلك ما يجعلُه في غايةِ الجمال حقًا، وفي غايةِ الصحة كذلك. إجابةً على سؤالِ العنوان، لا. الألوانُ عنصرٌ أساسيٌ في العملِ الفنيّ.
اللون في حد ذاته يعبرُ عن شيءٍ لا يمكنُ الاستغناءُ عنه، بل الاستفادة منه. ذلك ما يجعلُه في غايةِ الجمال حقًا، وفي غايةِ الصحة كذلك. إجابةً على سؤالِ العنوان، لا. الألوانُ عنصرٌ أساسيٌ في العملِ الفنيّ.
يتناول المقال لونًا أدبيًا شاعَ استخدامه في القرنين التاسع عشر والعشرين، إلا أنه ما زال موجودًا ومؤثرًا بصورةS كبيرة في الأدب، وهو استخدامُ الأطفال كرواة وأبطالٍ في العمل الأدبي؛ كيف وظّفَ الكتاب تلك الأداة؟ وما القيمةُ التي أضافتها الطفولةُ لروحِ الأدب؟
اختارت الكاتبة الهنديّة «أرونداتي روي» الكتابة لتكون وسيلتها للشّعور بالحرّيّة، فالكاتبة الّتي عانت في القرية الصّغيرة بالهند حيثُ نشأت من قيود الخوف المتكالبة عليها راحت تبحث عن حرّيّتها حتّى وجدتها في الكتابة. ولا ترى أرونداتي روي نفسها ككاتبة مكرّسة كافّة جهودها لمشروع روائيّ، لكنّها تعرّف نفسها بوصفها مهتمّة بشئون بلدها ومدافعة عن حقوق الإنسان ومعارضة لسياسات التّسلّح والعنف. وفي الموضوع التّالي نتعرّف على الكاتبة الهنديّة صاحبة جائزة البوكر العالميّة أرونداتي روي.
للأدب القصصي عدّة أشكال منها القصص القصيرة والروايات. وتنقسم الروايات إلى كثير من الصنوف، نتعرف إلى صنوفها الرئيسة الأربعة عشر في المقال التالي.
رواية «ملك الذباب» من الروايات التي خلدها الأدب العالمي، وتبحث في الشر الكامن بالنفس الإنسانية. وفي الموضوع نقترب من موضوع الرواية ورؤية الكاتب عن أصل الإنسان.
ولكن من كانت تشارلوت برونتي؟ إنها أكثر من كونها «إحدى الأختين برونتي» (مسكينة آن برونتي، فلا أحد يتكلم عنها)، وإنها أكثر من كونها امرأةً كاتبةً من القرن التاسع عشر غير جاين أوستن. إليك بعض الحقائق لترسم لك شخصيةَ المرأة التي كانت خلف جاين إير.
اكسبت الأديبة جوخة الحارثي عُمان وضعًا أدبيًا مميزًا إذ وضعتها على منصّة التتويج العالميّ حين أصبحت أول عربيّ يفوز بجائزة المان بوكر (International Man Booker) العالميّة عن روايتها «سيدات القمر» التي تُرجِمت بالإنجليزية تحت عنوان «celestial bodies» في عام 2019. وقد لا يعرف القارئ العاديّ الكثير عن الأدب العُمانيّ أو الثقافة العُمانية وهو ما نجحت الروائية والكاتبة د.جوخة الحارثي في نقله لقرّاء العالم العربيّ أولًا ثم القراء في العالم كله ثانيًا. وجوخة الحارثيّ كاتبة وأكاديمية ولدت في عام 1978 وحصلت على الماجستير اللغة العربية ثم الدكتوراه في الأدب العربي بجامعة أدنبرة بأسكتلندا، وتعمل أستاذة للأدب العربي في جامعة السلطان قابوس بسلطنة عُمان. وكتبت د.جوخة الحارثي روايتها الأشهر سيدات القمر في عام 2010 ولكنها لم تُتَرْجَم إلى الإنجليزيّة إلا في عام 2019.
غير أن نوبل للأدب الأولى لامرأة لم تكن سهلة مطلقًا، ففي هذا الوقت كان ينظر كثير من الرجال في الأوساط الأدبية إلى قدرات النساء الكتابية والأدبية باستعلاء ويقللون من قدرها. وفي السطور القادمة نسبر أغوار قصة السويدية سلمى لاغرلوف سيدة نوبل للأدب الأولى.
لم يكنَّ فقط إلهامَ أنفسهنَّ، بل كُنَّ وما زلنَّ مصدرَ إلهامِ العديد والعديد من الأجيال بعدهنَّ. كما لمَعت أسماؤهنَّ لمعَت أعمالهنَّ، حيث ذاع صيت الفنانات القادم ذِكرهنَّ عن جدارة واستحقاق لِما قدموه للفن والمجتمع. كان لأعمالهنَّ الفنية مُتنوعةِ التأثير بالإضافة إلى حياتهنَّ الحافلة ما يكفي للتأثير على حياة كلٍ منا الآن!
لا يخفى على أي شخص مهما كان شهرة «ويليام شكسبير» الأديب والشاعر الإنجليزي؛ فهو يُعتبر من الشخصيات الأدبية ذات الشُهرة الواسعة، فتجِدهُ مُتألقًا في كتابة المسرحيات والروايات ما بين الدرامية والرومانسية. تمت ترجمة كثير من أعماله ومسرحياته إلى اللغات الحية، وتحول الكثيرُ منها إلى الأداء المسرحي. وأصبحت بعض أعماله تُدرس كمنهج دراسي في كثير من دول العالم. فما قَدَمهُ شكسبير للأدب الإنجليزي خاصة والأدبي العالمي، لا يستطيع أي شخص تقديمه.
«الباحثون المصريون» هي مبادرة علمية تطوعية تم تدشينها في 4/8/2014، بهدف إثراء المحتوى العلمي العربي، وتسهيل نقل المواد والأخبار العلمية للمهتمين بها من المصريين والعرب،